A TÚLÉLŐK
REMÉNYE
Minden rideg.
Kiüresedett, hideg, elhagyatott – más.
***
Azon a reggelen úgy
tűnt, az egész világ csodás, az életünk szép – nem is
lehetne jobb semmi. Azt hiszem, mindnyájan tévedtünk – mégpedig
hatalmasat.
Hirtelen jött a
csapás, még csak fel sem tudtunk rá készülni… De még ha
szóltak volna is, és fel is készülhettünk volna; akkor sem
tehettünk volna semmit. Nem tudtunk
volna mit tenni. Ez
rendeltetett nekünk, ez volt megírva – azt mondták, ez a
sorsunk.
Ebben nem hittem,
egy percig sem. Persze meginogtam – hogyne: nem tudtam, mit
higgyek, nem tudtam, mi az, amiben egyáltalán hihetek. A
Statisztikában? A jövendölésben? Minden a feje tetejére állt
egyetlen apró, de végzetes perc alatt. Míg távol kényszerültem
élni a kedves szülőföldemtől, végig ezen rágódtam. Azt tudom,
a világunk romlásnak indult – de mindez oly távolinak tűnt
akkor és ott! Mintha egy másik univerzumban történt volna, nem
pedig itt, a mi kis bolygónkon ütötte volna fel a fejét a
diszharmónia és a pusztulás mételye…
Ám akkor, azon a
bizonyos reggelen minden varázslatosnak tűnt.
Egészen a
robbanásig. A robbanás szörnyű volt. Leírhatatlan. A fülünk
csengett, a szikrázó fény sokáig a retinánkon táncolt még –
befoghattuk a fülünket, úgy is hallottuk az éles,
dobhártyaszaggató bummot; becsukhattuk a szemünket, ennek ellenére
is láttuk a szétpattanó szikrák fájdalmat keltő táncát. Olyan
hirtelen vált minden kaotikussá, ellenségessé, félelmetessé!
A Vezető emberei
persze azonnal jöttek, és keresték a túlélőket. Alig találtak
csak. Nem is lepődtek meg. Igen, erre számítottak – ezt akarták?
Úgy gondolták, sokan vagyunk. Kinek képzelték magukat? Istennek,
hogy ránk küldhetik az özönvíz tüzét? A Statisztikának
állania kellett!
Megtették. Minket,
akik valamilyen csoda folytán nem végezték az utca kövén
darabokban, összegyűjtöttek, és rögtön bezártak egy
ablaktalan, levegőtlen – fénytelen – kis lyukba. Természetesen
csak a mi érdekünkben. Hogyne!
A következő
pillanatban már egy teljesen idegen bolygón találtuk magunkat.
Ismeretlen volt a környezet, és félelmetes is – rettentően
személytelen, már-már tökéletes. Ismeretlen
– és azt hiszem, ez
rettentett meg minket a leginkább. Olyan üres és idegen! Hová
tűnt a mi kis sárbolygónk? A nyomorgó szomszédok, akiknek így
is volt mindig egy-két jó szavuk hozzánk? Hova lettek a romos
házikók, ahol összejöhettünk, ahol a mulatságainkat
szervezhettük? Mind tovaszállt – vége.
Azt mondták nekünk,
jobb helyre kerülünk. Azt mondták, minden rendben lesz, csak
hinnünk kell a mi hőn szeretett és tisztelt, csodákra képes,
nagyszerű Vezetőnkben. Hogy jó lesz… Én észre sem vettem.
Minden pompás volt, de közel sem fantasztikus. Az egész olyan
rideg volt, annyira személytelenül tökéletes!
Azt már az első
pillanattól fogva tisztában voltam vele, hogy nem akarok itt élni.
Vissza akartam kapni az én jól megszokott, egyszerű kis életemet.
Tudtam, már akkor eldöntöttem, hogy visszatérek, kerüljön is az
bármibe. Vagy nézzen bárhogy ki a szétrobbantott bolygó –
legyen akármilyen üres és kihalt is a robbanás okozta teknő.
Történjen bármi, eltűnök innen. Ha elkapnak, legalább meghalok
– akkor sem kell ezen a rettenetes helyen tengetnem a hátralévő
napjaimat. Megkínoznak, megölnek… Nem érdekelt!
A menekülés
borzasztó volt. Elmondhatatlan félelem szaggatta a szívemet – és
egyszerre a remény is bennem lüktetett, hogy eljutok oda, ahol
lenni akarok… Ahol lennem kell! A lábam majd’ leszakadt a
rengeteg futástól, de én csak szaladtam. Rohantam, mert minden
egyes megtett lépés ellenére is úgy éreztem, a nyomomban járnak,
a sarkamra lépnek – szinte éreztem ziháló lélegzetüket a
tarkómon, fagyos ujjaik mintha a nyakamon zongoráztak volna. Jaj!
De végül csak
elértem az űrhajót. Fogalmam sem volt, hogy hová indul, azt sem
tudtam, kihez tartozik: a Vezető űrjárója-e vagy a Lázadóké?
Nem is érdekelt. Csak kattogott az agyamban, el kell mennem. Ez tűnt
az egyetlen esélyemnek, hogy elhagyjam ezt a lelket bántó
tökéletességet. És én meg is ragadtam.
Potyautasként
utaztam végig az egy hetes utat. Nem vettek észre, ezt egyedül a
szerencsémnek köszönhettem – vagy a Gondviselésnek. Valamilyen
csoda folytán az én kis bolygómra kerültem. Hallottam a legénység
beszélgetését, amiből kiderült számomra, hogy valami készülődik
a planétámon. Valami nagy, amitől még a Vezető is retteg, ami
még a Statisztikát is fenyegeti. Melegség öntötte el ekkor a
szívemet. Ó, az én kis, szeretett bolygóm!
***
Most, hogy végre
itt vagyok, hogy végre hazaértem, nem tudok mit kezdeni a
látvánnyal. Össze vagyok zavarodva, a félelem belülről szorít,
a szívem elfacsarodott. Tanácstalanul állok a legmagasabban fekvő
fennsíkon – mint valami felsőbbrendű istenség. De nem vagyok
az. Akkor meg tudtam volna akadályozni ezt a tragédiát. Hinnem
kellett volna a jövendölésben! Milyen sorsról beszéltek ők, a
Vezető emberei? Az általuk festett végzet nem létezett. Csak az
volt, van és lesz, amit a jövendölés is kinyilatkoztatott.
Mindvégig hinnem kellett volna benne, a Túlélőkben – akkor
talán megelőzhettünk volna a sorscsapást. A Statisztika csak
látszat!
Most csak állok itt
magamba zuhanva, tehetetlenül, gondolataim minden rendszert
nélkülözve cikáznak a fejemben. Semmi szervezettség, semmi
rendszerezettség – és ez megriaszt. Elrettent a gondolat, hogy
itt éltek ők.
Ők, akiket szerettem, akiket ismertem, akikkel megoszthattam az élet
mindennapi problémáit, a munka nehézségeit, a gyötrelmeket,
akikkel tervezgethettem egy szebb jövőt – és akik ugyanúgy
tisztában voltak a helyzet megmásíthatatlanságával, akárcsak
én. És mégis együtt voltunk. Együtt hittünk, együtt reméltünk.
Egy család. Most senki nincs itt, csak a mérhetetlen sivárság, a
kihalt kráter.
A kis házikókba
kukkantok. Sehol senki. Milyen lehangoló a magány! Bárcsak többen
is túlélték volna… De nem; csak én maradtam.
Még voltunk
körülbelül húszan, amikor elráncigáltak minket innen, de a
másik – tökéletes – világban annyi minden volt, amit mi nem
bírtunk, hogy szépen lassan elhullott mellőlem mindenki. Mindenki.
Én lefogytam, gyenge voltam, de minden porcikám bosszúért
kiáltott. Ez éltetett, ezért tudtam elmenekülni. Értük tettem,
és a jövendölésért. Vezekeltem.
Eszembe jut az a
rengeteg ember, akiknek a haldoklását a saját szememmel kellett
követnem. Egy könnycsepp… Ennyi maradt csupán a régi
érzelmekből.
De! Mintha hallanék
valamit. Egy nagyon gyenge, erőtlen, ám mégiscsak létező hangot!
Vagy csupán képzelődnék?
Nem, az egyik
kunyhóból határozottan egy magas, reszketeg hang segítségkérése
szűrődik ki. Berohanok. Csak sötét. Minden romos, poros,
elhagyatott. Mintha évek óta nem élnének itt. Mert nem is élnek
– legalábbis a Statisztika szerint nem szabadna senkinek itt
élnie. Mégis egy kis szempár félénken pillant felém – aztán
még egy és még egy! Végül már öt kisember ül körül engem –
engem, aki megszólalni sem bír, csak néz rájuk tisztelettel. A
kis Túlélők – ahogy a jövendölés is megmondta. A kis
csodalények.
A gyerekek nem
értik, mi ütött belém, én pedig nem kezdek magyarázkodni, csak
élem a csodát. Hát persze! Hogy hagyhatott el egy pillanatra is a
hitem? Hiszen a jövendölés megmondta: Jön a Bumm, aztán sötét
lesz. Hosszú-hosszú ideig sötét. De öt kis fény világít ebben
a mély sötétségben. A Túlélők. Még a Vezető sem képes
semmit tenni a jövendölés – és a csoda – ellen.
Csak néztek rám
hatalmas szemekkel. Várták, hogy mondjak valamit. De mit tudtam
volna kinyögni? Az öt Túlélő a robbanás szülötte volt. Senki
nem tudta, ki az anyjuk, hogy fogantak, és a jövendölés sem
foglalkozott azzal, hogyan is voltak képesek túlélni csecsemőként
a katasztrófát, hogyan voltak képesek felnőni magányosan,
egyedül, minden támogatás nélkül. Egyetlen magyarázat létezik:
ők a csoda gyermekei.
Velük a fény és a
remény visszaköltözött a szívembe – és ezzel együtt a
világba is. Olyan szép lett hirtelen minden! Végre itthon vagyok!
Igen, ilyen volt a
visszatérés…
A zsűri véleménye:
Rose Woods
A
cím tökéletes. Pontosan kifejezi azt, amiről később olvashatunk
majd a novellában, vagyis a tragédiát és az azt követő
újrakezdést is. Előrevetíti az eseményeket, ráadásul azt is
azonnal le lehet szűrni – ha csak nem téved túl nagyot az olvasó
–, hogy egy tudományos fantasztikus történet következik. Ez
nekem nagyon tetszett!
Az
események megfogalmazása számomra kicsit bonyolultra sikeredett. A
sok kötőszó felesleges és zavaró, imitt-amott pedig nem azt a
szót olvastam, amit szerettem volna, ez pedig rontotta az élményt.
Például: „A Statisztikának állnia kellett!” (Talán
helytállónak kellett lennie…) „özönvíz tüzét” (Ez
valószínűleg szándékos ellentmondás, de inkább vicces, mint
megrázó.)
Zavart
a jelen- és múlt idő váltogatása, méghozzá nagyon. Ez is
folyton kizökkentett. Pedig az események sorrendje nagyon jól volt
felépítve, a novella tökéletes, kerek egészt alkotott, ez
nagyon-nagyon tetszett. És még egy cseppet sem objektív vélemény:
bár a szerkesztők kivétel nélkül hibának veszik, nekem nagyon
tetszett a jelzők halmozása a szövegben. Egy ilyen rövid
lélegzetvételű írásban meglátásom szerint tökéletesen lehet
nyomatékosítani az történések tragikusságát, a megváltozott
világ ridegségét, a veszteség mélységét a jelzők
sokszínűségével. Ez a szememben határozottan pozitívum.
A
főhős karaktere nagyon jól kidolgozott. Bár a külsejéről
egyetlen szó sem esik, mégis láttam magam előtt. Szerintem
mindenki más is, aki olvasta a novellát, bár arra már nem mernék
fogadni, hogy egyforma-e ez a kép, de ez is nagyon jól sikerül.
Helyesírás,
külalak szintén rendben van, talán az és előtti vesszőkre
kellene jobban odafigyelni, de ez nagyon nehéz dolog, mert nincsenek
egyértelmű szabályok. Egy helyen találtam elírást, ami
természetesen csakis véletlen lehet
Nagyon
tetszett a novella befejezése, a fordulat, a feszültség feloldása.
A reménytelenség jól érezhető volt az első három oldalon. A
disztópia megjelenítése, a Statisztika és a Vezető folyamatos
emlegetése (majdhogynem a velük való fenyegetés) végig olyan
érzést keltett bennem, mintha Orwell világába csöppentem volna.
Végül azonban, a túlélők megtalálásával teljesen visszatért
a jövőbe vetett hit. Nagyon élveztem ezt az írást is.
Agnese Mondo
A cím illik a
történethez, bár szerintem lehetett volna fantázia dúsabb egy
ilyen ötletes és egyedi novellához.
Műfaját tekintve nem az
én világom, de a stílus még számomra is olvashatóvá és
élvezetessé tette, kíváncsi lennék a folytatásra.
Az egyetlen amit talán
negatívumként értékeltem, hogy néhol túl finoman akartál
fogalmazni és a műhöz szerintem egyáltalán nem illő fennkölt
stílus jelent meg, ami nem mondom, hogy ártott a mű összképének,
csak kevésbé illett bele.
A történetvezetés
folyamatos és érthető volt, a karakter pedig életszerű.
Összességében azt
mondhatom, hogy felkeltetted az érdeklődésemet, gratulálok!
Diara Fancy
Érdekes, disztopikus
hangulat, ami alapból megfogott volna, de ezen kívül nem kaptam
semmit, csak „ismeretlen” fogalmakat – Vezető, Statisztika,
Jövendölés, Túlélők.
A cím felkeltette az
érdeklődésemet, de a novella sajnos nem váltotta be a
várakozásomat. Bár robbanásról, halálról, túlélőkről,
lázadókról és szökésről volt benne szó, nem éreztem az
izgalmat, amit ezek a történések magukban kellene, hogy
hordozzanak.
A stílusa kiforrottnak
tűnik, de számomra kissé töredezett volt a rengeteg közbeékelt
mondattal, szóval, ezek nélkül talán gördülékenyebb lett volna
és hatásosabb, és néhol zavart a szórend.
A történetben magában
nem találtam buktatót, hacsak azt nem, hogy nem kaptam válaszokat
– Miért? Hogyan? Ki? –, és a belső monológ ellenére, még a
mesélő karaktere sem rajzolódott ki előttem teljesen, nem tudtam
eggyé válni vele.
A helyesírás, néhány
elütéstől eltekintve, jó, a külalak tökéletes.
Összességében azt kell
mondanom, hogy az alapötlet tökéletesen megfelelt volna a
kiírásnak és nagyon sokat ígérő, de talán egy hosszabb
lélegzetű írás kellene ahhoz, hogy kerek egész lehessen belőle.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése